另一版封面 [ Tales with misono -best ]

因為官方封面只有Misono、科蕾特和羅依德,總是少了點什麼,所以拿某G給我的封底大圖,作了個仿製封面給iTunes用。

嗯,兩個少年看起來就順眼多了(閃亮)。話說エミル是169公分,凱烏斯是165公分,不過圖上看來差了10公分以上,真謎。

好男人アスベルさま近照流出 [ テイルズ オブ グレイセス ]

Gpara刊 出了許多活動當天以及新PV的圖片,其中有包含不少アスベルさま的新圖,可以和エミル比看看,感覺模型有沒有進步些?

嗯,ミュウ還是滿可愛的,而且這畫面看起來有NHK教育台兒童節目的感覺。

聽說這是北美的艾米爾 [ ラタトスクの騎士 ]

今天回家收到一個來自加拿大的包裹。

是米爺爺送給我的美版ToS-R還有附贈小海報,真是感謝善良的米爺爺(抱著用力磨蹭磨蹭)。

光碟盒子打開的樣子,美版的光碟片圖案上的拉塔大人代表標誌顏色比較深一點。

外包裝,美版的除了英文之外,還有法文兩個語言並行。

說明書裡面的編排完全不一樣,右邊的美版包含英語還有法語兩種並列;左邊的日版因為只需要擠 入一個語言,所以圖片可以多放幾張,也放得很大張,日版的人物裡面也多花了幾頁來介紹ToS的人物。

最後把之前收集到的全部エミル合照一下,到時候有包含設定資料畫廊模式的歐版出了的話,還真 想收起來(搓手)。據說收集到世界上三個角落的ラタトスク大人,就可以得到幸福……。

不過我的Wii也沒有改機, 這美版的ToS-R就算是拿到手,也只能當裝飾放著,沒辦法實際體驗看看美版的配音;如果有歐版的狀況也會是一樣,唉。(下圖點開會變大圖)

說真的,從我買PS2之後開始都買正版的遊戲,有些時候遊戲因為罕見買不到、沒有代理結果被 店家海削一筆,或是比盜版玩家晚一陣子玩到的情況比比皆是,這都沒有什麼讓我特別遺憾的;但是這次有正版遊戲卻不能夠玩的情況,才真的是讓人扼腕。就像是 被人綁在沙漠,結果手碰不到的地方有一整湖的水,我還真的第一次這麼痛恨DVD分區啊Q口O!


不相關的東西:ToS-R全部 技法影片,可以聽得出來「エミル」和「ラタトスク」聲音的微妙差異,下野好厲害啊。

ToS-R的既視感? [ エレメントハンター ]

エミル、イオン之父的奧村大神,經手了動畫「エレメントハンター(元素獵人)」的人物設計。

裡面全~部都是12歲的少年少女,簡直就是正太控和羅莉控ホイホイ的作品,其中女主角怎麼看都有種既視感?頭上兩邊加朵花的話,就變成了大家熟識的某人(炸)。

然後主角レン君還滿可愛的,不過右上的線稿也很神似某人的表情呢。

這邊是「某人」的對照組:

嗯,這儼然是修過頭髮的某人呢(炸)。不過與其女主角像是丸太,男主角像是エミル會更讓我想去看這部……。說到這個髮型,我曾經有一度懷疑エミル是不是其實沒有耳朵(喂)。エレメントハンター的元素流動到「另外一個地球」的設定,也微妙地有ToS的感覺。

エレメントハンター預定七月開始在NHK教育台播放,到時候看一下表現如何再決定要不要看好了,現在幾乎沒在看動畫了。

歐洲版有新增要素! [ テイルズオブシンフォニア-ラタトスクの騎士 ]

拉塔大人終於要進軍歐洲了,不過歐洲版的拉塔托斯克裡面居然要加上特有的畫廊模式,可以看到人物的插畫、設定圖,還有新增艾密爾、瑪塔的特殊頭部裝備(難道是貓耳),我也要畫廊模式啊~Q口O。

來源資料